ゲヴァルト・・・やっぱり

書きますゎ。
ゲヴァルトと、隣に居て暴れた馬、チェリーライオーのことは26日にも書いてますが、(id:ebi-ten:20040226)、その後の気になったこと。
JRA HPのお知らせのところに、「※斃死」とだけ書いてあるのを見ての個人的な感想ですけど。
この書き方がどうも気に喰わなくて。
ちょっと難しい言葉つかっちゃって。。。この書き方では殆どの人がどんな死に方かまでは判らないのじゃないかなぁ?それで意味は「野垂れ死に」みたいですよ。(頭悪いんで調べてみた)
いまから走るぞ!って馬に野たれ死に、ってなんか違う気が・・・この日この馬はあまり走る気が無かったのでこんな事故が起きたのかもしれないけど、そういう伝え方は情が無いというか、あんまりと思うのです。売り上げにならなかったのでこんな冷たい言い方なの?とも思ってしまう。(ニッカン・サンスポは斃死という言葉が使えないのだろうケドもっと分かりやすく、やんわりした伝え方で納得できるものがあった)亡くなった馬のことはもちろん残念だけど、それにもましてこの伝え方がまた残念で・・・事故・故障は避けられない宿命かもしれないけど、「斃死」というのはもう見たくない表現ですね。(キッパリ)